sasakoi 01

Created Diff never expires
373 removals
Words removed925
Total words2824
Words removed (%)32.75
404 lines
432 additions
Words added827
Total words2726
Words added (%)30.34
456 lines
# Sentai/[SubsPlus+]
# [smol]


It's my first day of high school.
It's my first day of high school.
Next up, we have a performance\Nfrom the Light Music Club's SSGIRLS!
Next up, we have a performance \Nfrom the Light Music Club's SSGIRLS!
I was never interested in love or romance.
I was never interested in love or romance.
All I cared about was singing.
All I cared about was singing.
The idea of falling in love with someone\Nwas the furthest thing from my mind.
The idea of falling for someone \Nwas the furthest thing from my mind.
But one day, that changed.
But one day, that changed.
That was the day... I fell in love at first sight.
That was the day...
I...
I fell in love at first sight.
Is that you, Marota?
Is that you, Marota?
Good morning.
Good morning.
Phew, just in time!
Just in time.
Thanks, Marota. Wouldn't want to be late\Nfor my first day of...
It's all thanks to you, Marota.
C'mon, Mom, why didn't you wake me up?
Wouldn't wanna be late for my first day of...
Well, that's because you said you were going to start\Ngetting up on your own now that you're a high schooler.
Mom, why didn't you wake me?
Do you want some breakfast?
You said you'd start getting up on your own \Nnow that you're a high schooler.
Want breakfast?
Yeah!
Yeah!
Then you'd best go get dressed.
Go get dressed, then.
On it!
On it!
As of today, I, Himari Kino, am officially a high schooler.
As of today, I, Kino Himari, am officially a high schooler.
It's so big! And so fancy!
It's so big! And so fancy!
Himari!
Himari!
Miki-chan!
Miki!
Heya. We finally made it to high school.
Heya! We finally made it to high school, huh?
And we get another three years together!
And we get another three years together!
Let's make them good ones!
Let's make 'em good ones!
All right, all right, you don't have to squish me.
All right, all right, you don't have to squish me.
This means the two of us have been at the same school\Nall the way since elementary, huh?
So, we've basically been schoolmates \Nsince elementary, huh?
Yeah! I'm so happy I could burst!
Yeah!
I'm so happy I could burst!
Well, that's nice.
Well, that's nice.
And I have another piece of good news, too.
And I've got even better news for you.
As it so happens... we're in the same class!
As it so happens,
No way! That makes four years straight. Four years!
we're in the same class, too!
By the way, you know the new student welcome event\Nthey're having after the opening ceremony?
No way!
That makes it four years straight!
By the way, y'know how we've got that big welcome show \Nfor the new students after the entrance ceremony?
I saw it on the schedule, yeah.
I saw it on the schedule, yeah.
Well, there's going to be a band performing there.
There's gonna be a band performing.
I'm with you.
I'm with you.
And my sister's in it, so I was wondering\Nif you wanted to grab seats at the front with me.
And my sister's in it!
I was thinking, wanna grab some front seats with me?
Of course!
Of course!
Give it up for the Wind Instrument Club!
Give it up for the Wind Instrument Club!
All right, let's do a huddle before we get out there.
All right, let's do a huddle before we get out there.
If you insist.
If you insist.
You, too, Yori-Yori!
That includes you, Yori-Yori!
Well, it was worth a shot.
Well, it was worth a shot.
What do I do? It feels like\Nmy heart's pounding out of my chest.
What do I do?
Or maybe it's already stopped.
It feels like my heart's pounding out of my chest.
I never should have agreed to this.
Or maybe it's stopped altogether?
Singing on my own is great,\Nbut singing in front of people?
I never should've agreed to this.
This might be my first time ever\Nhearing a band perform live.
Singing on my own is great,
Is your sister going to be singing?
but doing it in front of other people?
Nah, she plays bass.
This might be my first time ever \Nhearing a band perform live.
What's a bass?
Is your sister singing?
It's like a guitar.
Nah, she's on bass.
Just watch, okay? It's going to be awesome!
What's that?
Next up, we have a performance\Nfrom the Light Music Club's SSGIRLS!
It's kinda like a guitar.
Oh hey, that's your sister all the way on the right!
Just watch. It's gonna be super cool!
Yeah!
Next up, we have a performance \Nfrom the Light Music Club's SSGIRLS!
It feels like I haven't seen her in forever.
Hey, there's your sister on the right!
What's going on? It's incredible.
Yeah, that's her!
Feels like I haven't seen her in forever!
What's going on?
It's amazing.
I can hear her voice echoing in my head.
I can hear her voice echoing in my head.
So cool.
So cool.
Hello? Earth to Himari?
Hey?
Ack! Miki-chan!
Earth to Himari?
What're you spacing out for? It's over.
Oh, Miki!
Oh, hey, you're right.
Why're you spacing out when the set's already over?
So? What'd you think of my sister?
Huh?
Um... huh?
Hey, you're right.
What the heck? Were you not paying attention?
So, tell me! What'd you think of my sister?
I was watching the person singing,\Nand before I knew it, it was finished.
She was...
Oh, the vocalist. Yeah, she was great. She—
Well...
I just...
What the heck? Weren't you watching?
fell in love at first sight!
I was watching the person singing, \Nand then the set was done.
Sorry, what?
Oh, you mean the vocalist.
Do you want to go take a look at the clubs?
She did a great job out there.
I think...
I just fell in love at first sight!
What?
Wanna go take a look at the clubs?
Yeah, sure.
Yeah, sure.
That vocalist was so cool. And her voice was so pretty.
That vocalist was so cool.
Are you still going on about this?
And her voice was so pretty.
How can I not? She was awesome.
She's just so good, how can I not?
Sure, but that doesn't mean\Nwe have to talk about her all day long.
Doesn't mean we have to talk about her all day long.
Want to walk home together?
Ready to go?
Sorry, I was actually going to go check out\Nthe Wind Instrument Club.
Sorry, I was actually gonna check out \Nthe Wind Instrument Club.
Ah, that's fair.
Oh, that's fair.
I'll see you tomorrow, though.
See you tomorrow, though.
See you!
See ya!
We did it!
We did it!
I gotta say, we really knocked it out of the park today.
Gotta say, we really knocked it outta the park today!
It could have been worse,\Nconsidering how last-minute it was.
Could've been worse, considering how last-minute it was.
C'mon, Maa-chan, weren't you just saying\Nhow good it was?
Weren't you just saying how good it was, Mari?
Your singing was the bomb, Yori.
Your singing was the bomb, Yori.
Thanks, I guess.
Gee, thanks.
What do you say? Wanna become\Na full-fledged member of the band?
So? Wanna become a full-fledged member of the band?
I already told you, I'm no good\Nat singing in front of people.
I already told you, I'm no good \Nsinging in front of people.
She did seem really nervous before the performance.
She did seem really nervous before the performance.
Yeah, it was adorable.
It was adorable!
Oh, shut up!
Oh, shut up!
So what if you were nervous? Once we got started,\Nyou looked like you were enjoying yourself.
So what if you were nervous?
You were fine once we got started.
Sure, but that doesn't mean I wanna do it again.
Sure, but that doesn't mean I wanna do it again.
Why did you agree to help us out at all, then?
Why did you agree to help us out at all, then?
I, uh...
It's because...
I bribed her with this kitty pouch!
I bribed her with this kitty pouch, meow!
You did it...
You did it...
...for a kitty pouch?
...for a kitty pouch?
I-It's limited edition, all right? I had to have it!
I-It's a limited edition, so I had to have it!
Bottom line is, singing on my own is more my speed.
Bottom line is, singing on my own is more my speed.
In that case, what if I offered you even rarer cat merch?
In that case, what if I offered you even rarer cat merch?
For example...
For example...
Spoken like a true rich girl, Maa-chan.
Spoken like a true rich girl.
Hey, if it works.
If it works.
Well?
Well?
I-I'll have to think about it.
I-I'll have to think about it.
Dang, you're a tough nut.
Dang, you're a tough nut.
By the way, Yori-Yori, you do composition, right?
By the way, Yori-Yori, you do composition, right?
I dabble, yeah.
I dabble, yeah.
Wait, for real? You should write us a song.\NI want to play a Yori original!
Wait, for real?!
Come on, let's do a love song!
You gotta write us a Yori original!
C'mon, let's do a love song!
That's not a bad idea.
That's not a bad idea.
I'm in!
I'm in!
Wait, I can't write love songs!
Wait, I can't write love songs!
C'mon, why not?
Aw, why not?
Well for one, I've never fallen in love!
Well, for one, I've never fallen in love!
Then go fall for someone. That's an order.
Then, go find someone. That's an order.
Now you're just being ridiculous!
That's not how it works!
I swear, they were just yukking it up back there.
Jeez, they were just yukking it up back there.
It's a new school year, maybe you'll meet someone.
It's a new school year. Maybe you'll meet someone!
Especially with how cute you are, Yori-Yori.
Especially with how cute you are!
Don't let me down.
Don't let me down.
A love song, huh? A love song...
A love song, huh?
Something about how you want to see\Nthem so bad you're trembling, maybe?
A love song...
Or how you can feel the love welling up inside you?
Like, "I'm aching to see you," maybe?
I'm drawing a total blank here!
Or, "I can't hold in these feelings anymore?"
I've never been in love or had anyone be in love with me.
Yup, drawing a total blank here!
That stuff's got nothing to do with me.
I've never been in love or had anyone fall for me, either.
No surprise there. That stuff's got nothing to do with me.
Man, that vocalist was so cool.
Man, that vocalist was so cool.
I wish I could listen to her sing again.
I wish I could listen to her sing again.
It's you. It's you!
It's... It's you!
C-Can I help you?
C-Can I help you—
I saw your performance! At the welcome event!
I saw your performance at the welcome event!
O-Oh, right. Thanks for watching.
O-Oh, right. Appreciate it.
Your voice was so pretty and so cool and so sparkly!
Your voice was so pretty, and so cool, and so sparkly!
I'm glad you liked it, but you're overselling me.
Glad you liked it, but totally an exaggeration.
I made a bunch of mistakes,\Nand my singing isn't even that great.
I made a bunch of mistakes, \Nand my singing isn't even that great.
Not at all!
I didn't think that at all!
It made me fall in love at first sight!
It made me fall in love at first sight!
Did I... did I just hear her right?
D-Did I just hear her right?
I'm so happy I ran into you\Nso I could tell you that, Senpai.
I'm so happy I ran into you so I could tell you that.
She confessed to me.
She confessed to me.
And she's so adorable.
And she's so adorable.
Especially when she smiles.
Especially when she smiles.
I can't wait until next time I get to hear you sing!
I can't wait until next time I get to hear you sing!
I talked to her.
I did it.
I really talked to her!
I really talked to her!
And here I was, thinking that love\Nhad nothing to do with me.
And here I was, thinking that love \Nhad nothing to do with me.
Oh geez.
Uh-oh.
A first-year fell in love with you at first sight?!
A first-year fell in love with you at first sight?!
Good going there, player.
Good going there, player!
Maybe don't go shouting that?
Jeez, don't go shouting about it.
This isn't exactly what I was expecting\Nwhen you said you had an emergency.
Not exactly what I was expecting \Nwhen you said you had an emergency.
Yeah, we were all ready to head home.
We were all ready to head home, too.
Sorry about that.
Sorry about that.
And? What're you thinking?
And?
Whatcha think?
Wh-What do you mean?
Wh-What do you mean?
About your little suitor. How do you feel about 'em?
About your little suitor.
Oh. Right. Uh...
How do you feel about 'em?
She was really cute.
Oh, right...
She...
She was real cute.
And there you have it.
And there you have it.
Now, there's a surprise.
Now, there's a surprise.
The question is, did you fall for her at first sight, too?
The question is, did you fall for her at first sight, too?
Excuse me?! What're you even talking about?!
Excuse me?! What're you even talking about?!
We got her.
We got her.
Be honest, Yori Asanagi.
Be honest, Asanagi Yori.
Yeah, honest.
Yeah, be honest.
I just, I think I might...
I just think I might...
You think you might be in?
Think you might be in...
Starts with an L?
lov...
An L?
lov...
I think I might...
lov...
...be in love with her...
Well...
I think I'm in love with her.
That was so precious, Yori-Yori!
That was so precious, Yori-Yori!
Good job admitting it!
You finally said it!
Is this really necessary?!
Is this really necessary?!
You'd better start getting your reply figured out.
You'd better start getting your reply figured out.
Huh? My what?
Huh? My what?
When someone confesses to you,\Nyou have to reply, right?
When someone confesses to you, \Naren't you supposed to reply?
That's just common sense. Kaori Tachibana?
That's just common sense, right, Tachibana Kaori?
I love you, Maa-chan!
I totes love you, Mari!
I'm not interested.
Not interested.
But what am I supposed to say?
But what am I supposed to say?
Whatever you want.
Just say whatever.
"I love you, too."
Go for, "I love you, too."
"Let's go out."
Maybe, "Let's go out."
What? That sounds super embarassing.
Those sound super embarrassing.
Oh, please, you're not too cool to say that.
Oh, please, you're not too cool to say 'em.
Unless you want to play it cool\Nand hand her a rose or something.
Unless you're planning on handing her a rose and stuff.
Ooh, I like the sound of that.
I like the sound of that.
That would be a good look on you, Yori Asanagi.
It'd be a good look on you, Asanagi Yori.
You all are having way too much fun with this!
You guys are having way too much fun with this!
Okay, seriously, what is it that's got you\Nall amped up today?
Okay, seriously, why are you making that face?!
You'll never guess what happened!
You're never gonna believe this!
I ran into that vocalist over\Nby the shoe cubbies yesterday!
I ran into that vocalist over by the lockers yesterday!
Wait, for real?
Wait, for real?
Then, before I knew it, I ended up talking to her.
And before I knew it, I ended up talking to her.
You go, girl.
Of course you did.
Her normal voice was pretty, too. And she was so tall!
Her normal voice was pretty, too.
Are you sure you aren't just short?
And she was so tall!
Are you sure you aren't just short, Himari?
So? What'd you say to her?
So? What'd you say to her?
That I fell in love at first sight!
That I fell in love at first sight!
Did you seriously say that...?
Are you for real?
I asked my sister about her, by the way.
By the way, I asked my sister about her.
Y-You're a goddess!
Y-You're an absolute goddess!
Ack, get off me!
Calm down, or I'm not telling you anything!
Calm down, or I won't tell you what she said.
Much better.
Much better.
Her name's Yori Asanagi. She's in class 3-A,\Nand she's not in any clubs.
Her name's Asanagi Yori.
She was born on November 26th,\Nand she's got type-A blood.
She's in Class 3-A, hasn't joined any clubs,
Yori-senpai...
was born on November 26th, and her blood type's A.
Huh?
Miss Yori...
Your sister's in the Light Music Club, right?\NHow can Yori-senpai not be in any clubs?
Wait...
Oh, she was only playing yesterday as a substitute.
Your sister's in the Light Music Club, right?
Their guitarist-vocalist quit at the last minute,\Nso they had to ask her to step in or something.
How can Miss Yori not be in any clubs?
So I'll never get to hear Yori-senpai sing again?!
Oh, she was only filling in as a sub yesterday.
My sister invited her to join them for real,\Nbut I dunno if that'll pan out.
Their guitarist-vocalist quit at the last minute, \Nso they asked her to step in or something.
My whole world is crumbling...
Does that mean I'll never \Nget to hear her sing again?!
I gotta say, it's been a while since\NI've seen you so fired up about something.
My sister invited her to join them for real, \Nbut I dunno if that'll pan out.
My whole world is crumbling.
Gotta say, it's been a while \Nsince something got you so worked up.
I didn't think you cared that much about music.
I didn't think you cared that much about music.
I don't know anything about\Nwhat makes music good or bad,
I don't know anything about \Nwhat makes music good or bad.
I just thought it was really awesome.
I just thought her singing was really awesome.
That's all there is to it.
That's all there is.
Ah, I getcha.
I getcha.
Oh, also, Asanagi-senpai likes to sing\Non the roof after school. Like, solo.
Oh, also, Asanagi likes to sing \Non the roof after school. Like, solo.
For real?!
For real?!
According to my sister, yeah.
According to my sister, yeah.
Wait, Himari, don't tell me you're—
Wait, Himari, don't tell me you're—
Yeah! I gotta go!
Yeah! I gotta go!
I'll see you later!
See ya later!
You know that school isn't over yet, right?
You know that school isn't over yet, right?
They got all up in my business about replying to her,
They made a big deal about my answer...
but I don't even know her name or what class she's in...
but I don't even know her name or what class she's in.
I think I might... be in love with her...
I think I'm in love with her.
Ever since I said that, it's all I've been able to think about.
Ever since I said that, it's all I've been able to think about.
If...
If I...
If I told her that I loved her, too...
If I told her that I loved her, too...
...would I get to see that smile again?
would I get to see that smile again?
Man, what am I even saying?
Jeez, what am I even saying?
Well, sitting here freaking out\Nisn't going to do me any good.
Freaking out's not gonna do me any good.
I need something to distract myself with.
Gotta think about something else.
You should write us a song.\NCome on, let's do a love song!
You should write us a song!
C'mon, let's do a love song!
That's not a bad idea.
That's not a bad idea.
A love song, huh?
A love song, huh?
All right, fine.
All right, fine.
Maybe this'll help unjam my noggin.
Maybe this'll help clear my head.
Can't hurt to try, right?
Like...
it can't hurt to try, right?
I can't get her singing out of my head.
I can't get her singing out of my head.
I want more.
More.
I want to hear her sing more.
I wanna hear more of her voice.
That's Yori-senpai... right?
Isn't that her?
I like singing to myself.
I like singing by myself.
I don't sing because I want to be heard, I just like singing.
I don't need anyone to listen to me.
I just enjoy doing it.
When I'm on my own, I can sing however I want.
When I'm on my own, I can sing however I want.
But for her, I might...
But for her, I might.
Y..Yori-senpai!
M-Miss Yori!
Y-You're that girl from yesterday.
I-It's you.
I-I'm so sorry! I didn't mean to barge in on you.
I am so sorry!
What're you doing here?\NAnd how do you know my name?
I didn't mean to barge in on you!
Um... One of my friends looked into you for me!
What're you doing here?
And how do you know my name?
It's because...
a friend of mine did a little digging for me!
That's kinda creepy.
That's kinda creepy.
But actually, this is perfect.
But actually, this is perfect.
I was hoping I'd see you again.
I was hoping I'd run into you again.
Who, me?
Who, me?
Yeah.
Yeah.
Why's that?
Why's that?
Uh, you know what? I'm not really sure how to say it.
Well...
I gotta tell her...
Y'know what?
I have to give her my reply!
I'm not really sure how to say it.
Look, the thing is...
I gotta tell her.
I have to give her my answer!
The thing is...
I fell in love at first sight, too!
I fell in love at first sight, too!
I did it. I said it.
I... I really said it!
This is good. The feeling's mutual,\Nso she's sure to be thrilled—
This is good.
Whaaat?!
The feeling's mutual, so she's—
You mean, you fell in love with singing at first sight\Nand that's why you joined the band, Senpai?
What?!
That's so cool! We're love-at-first-sight buddies!
Another vocalist also made you fall in love \Nwith singing and that's why you joined the band?
I would love to join a band if I was any good at singing.
That's so cool!
So when she said she fell in love at first sight,\Nshe didn't mean with me,
We're love-at-first-sight buddies!
Was it a band's singing for you too, Senpai?
I'd love to be in a band if I was any good at singing.
Was it another band that got you into singing, Miss Yori?
So, when she said she fell in love \Nat first sight, she didn't mean with me.
She just meant that she's a huge fan?!
I'd love to hear the deets!
I'd love to hear the deets!
she just meant that she's a huge fan?!
It must've been super-duper awesome!
It must have been super-duper awesome!
You've gotta be kidding me.
You've got to be kidding me...
This can't be real.
This can't be real...
It's so embarrassing.
This is so embarassing.\NI can't believe I misread the situation like that.
I can't believe I totally misread the situation.
Oh right, I never actually introduced myself.
Right, I never actually introduced myself.
My name's Himari Kino.
My name's Kino Himari.
It's nice to officially meet you.
Nice to officially meet you!
God, that smile is cute.
God, her smile is cute.
Are you okay, Senpai? Your face is kind of red.
Miss Yori, your face is kinda red.
You okay?
Don't worry about it.
Don't worry about it.
So, you came all the way up here just to hear me sing?
So, you came all the way up here just to hear me sing?
That's right! I did!
That's exactly right!
And I'll do it again, too! I'll come listen to you every day!
And I'll come here every day if I have to!
Every day?
Every day?
Every last one!
Every day!
I want to listen to you sing, Senpai! I'm mad about you!
I wanna listen to you sing!
No, no, no. When she says that,\Nshe doesn't mean what I do.
I'm totally head over heels for you, Miss Yori!
No, no, no.
Remember, she doesn't mean what I think she means—
Do you... not want me to?
Do you... not want me to?
Okay, fine.
Okay, fine.
But in exchange, I'm gonna make you\Nfall even harder for me, so buckle up.
But in exchange,
I-I'm looking forward to it!
I'm gonna make you fall in love so hard.
Good morning, Miki-chan!
I hope you're ready for it.
Morning to you, too.
I...
Heh, looks like someone's in a good mood.\NGo on, tell me what happened.
I can't wait!
You want to know? Well, yesterday—
Miki! Good morning!
Hey there, Kino-san. Good morning.
Mornin'!
Yori-senpai?!
Judging by that look on your face, \NI'd say something good must've happened.
There's no need to get all surprised.
You really wanna know? Yesterday—
I saw you from behind, so I thought I'd say hi.\NShould I not have?
Kino.
Good morning.
Miss Yori?!
You don't have to act surprised.
I saw you from behind, so I thought I'd say hi.
Should I not have?
No, no, it made me super happy!
No, no, it made me super happy!
I'll be seeing you later, right?
I'll be seeing you later, right?
For sure! If you're sure you don't mind.
For sure! I mean, if you don't mind?
Nah, pop up whenever you want.
Nah, pop up whenever.
Wanna head to class together, Asanagi?
Asanagi, wanna head to class together?
Be right there.
Be right there!
I'll see you after school, then.
Gotta go. See you after school.
Yeah! I can't wait!
Yeah!
Oh, good. Asanagi-senpai seems nice.
I can't wait!
Isn't she?! She's so nice, and pretty, and cool,\Nand her voice is beautiful, right?!
Oh, good. Asanagi seems nice.
Pretty sure I didn't say all that.
Isn't she?!
She's so nice, and pretty, and cool, \Nand a beautiful singer, right?!
Not what I said, but sure.
Still, that solves one mystery.
Still, that solves one mystery.
I take it your plans with Asanagi-senpai\Nare what's got you so pumped up?
I take it you're in such a good mood \N'cause of your plans with Asanagi?
Yeah! I told her I would go see her every day!
Yup! I told her I'd go see her every day!
Every day?!
Every day?!
Yup!
To spend all that time with you?
Wanting to spend every day with you...
She must be one heck of a weirdo.
She must be one heck of a weirdo.
Rude.
Hurts, y'know.
Well, I'm happy for you.
Well, I'm happy for you.
I'm so blessed, getting to see Yori-senpai\Nfirst thing in the morning.
I'm so blessed, getting to see Miss Yori \Nfirst thing in the morning!
And I get to see her after school, too.\NThis is unreal, Miki-chan!
And I get to see her after school, too!
Yeah, yeah, good for you.
Feels so unreal, Miki!
So you thought she was in love with you,\Nbut it was all just a misunderstanding?
Yeah, yeah.
I guess she was just telling me\Nthat she became a fan of mine.
So, it was all just a misunderstanding?
Aw, that's a bummer. It was so cute when you were\Nall flustered about getting confessed to.
I guess she was telling me she became a fan of mine.
Bummer. It was so cute when you were \Nall flustered about the confession.
I-I wasn't "all flustered."
I-I wasn't "all flustered."
Okay, technically I might've already known that.
Of course, I already knew.
Hey Sis, Himari says she fell for your band's vocalist.
Hey, Sis, Himari says she fell for your band's vocalist.
Say what?
Say what?
Like, as a fan, though.
Like, as a fan, though.
This whole thing is hilarious,\Nso I'm gonna keep my lips zipped.
But I kept quiet 'cause it was so funny!
Got something on your mind, Mizuguchi?
Got something on your mind, Mizuguchi?
Nah, not a thing.
Nah, not a thing!
You sure?
You sure?
Anyway, now that I know she's not in love with me,
Anyway, now that I know she's not in love with me,
I can't afford to come on too strong.
I can't afford to come on too strong.
Yeah, that could definitely backfire.
Yeah, that could definitely backfire.
So, I want to start out by making her see me\Nas someone cool she can rely on.
I was thinking...
You? Someone to rely on?
I wanna start out by making her see me \Nas someone cool she can rely on.
You?
Someone to rely on?
The cool part, well...
The cool part, well...
What're you saying?
Got a problem?
I'm kidding, I'm kidding.
I'm just teasing!
I'm glad you're taking it so well.
Glad you're taking it super well.
Thanks, I guess.
Thanks, I guess.
Plus, now you'll be able to write that love song!
Plus, now you'll be able to write that love song!
And it all comes back full circle.
And it all comes back full circle.
We heard what happened.
We heard what happened.
You have our full support.
And just so you know, you have our full support.
I'll get you a luxury liner for when you ask her out.
I'll get you a luxury liner for when you ask her out.
And I'll get you the bestest bouquet ever!
And I'll get you the bestest bouquet ever!
I don't need any of that!
I don't need any of that!
Sheesh, I've got it bad.
This is bad.
Just thinking about how I'll get to see Kino-san\Nis enough to put me on cloud nine.
Just thinking about how I'll get to see Kino \Nis enough to put me on cloud nine.
All right. Time to show her how cool and reliable I am.
All right.
Yori-senpai!
Time to show her how cool and reliable I am.
Oh, Miss Yori!
You caught me by surprise.
You caught me by surprise.
I had no idea you were already up here.
I had no idea you were already up here.
Oh, sorry. I got here about twenty minutes ago.
Sorry. I got here about 20 minutes ago.
Twenty minutes?!
20 minutes ago?!
Once homeroom was over, I ran here as fast as I could.
Once homeroom was over, I ran upstairs as fast as I could!
But why?
But why?
Well, I wanted to see you as soon as possible.
Well, I wanted to see you as soon as possible.
But it looks like I got here a bit too early.
But it looks like I got here a bit too early.
I'm telling you, our homeroom teacher just wouldn't stop talking.
I'm telling you, our homeroom teacher \Njust wouldn't stop talking.
I literally can't. She's too cute.
I can't. She's too cute.
They started going on about the pyramids,\Nand it was like, come on, just wrap it up already!
He started going on and on about the pyramids,
Let me guess, was it that physics teacher Ono?
and it was, like, seriously, just wrap it up already!
Yeah! It was!
Lemme guess. Ono, the physics teacher?
Yeah, he's infamous for his long speeches.
Yeah, it was!
He can use up an entire class period on some tangent.
Everyone kinda knows he's a gas bag.
He can use up an entire class period \Non some random tangent.
Really? Is that even possible?
Really? Is that even possible?
Oh no, I've been totally talking your ear off!
Oh, no, I've been totally talking your ear off!
Oh dang. It's already super late.
Dang, it's already super late.
Sorry about that, I got carried away...
Sorry about that.
Nah, don't worry about it.\NIt's fun chatting with you, Kino-san.
I got really carried away.
Yori-senpai's smile is so pretty.
Don't worry about it.
I-I forgot something super important!
I had fun talking to you, Kino.
Could you sing a song?
Wow...
I know it's a lot to ask,\Nbut would you sing just one song for me?
Her smile is so pretty.
Y-Yeah, okay. But just one.
Oh, I-I forgot the most important thing!
Just one song?
I know it's a lot to ask,
but would you sing just one song for me, Miss Yori?
Y-Yeah, okay.
But just one.
Hooray! Thank you so much!
Hooray! Thank you so much!
When you stare at me like that, I get all nervous.
You're gonna make me nervous if you keep staring.
Look, I get it.
Look, I get it.
I know the whole confession thing
I know the whole confession thing \Nwas a misunderstanding.
was a misunderstanding.
But...
But...
...it looks like these feelings of mine
it looks like these feelings of mine...
aren't going away anytime soon.
aren't going away anytime soon.