Fairy Tail - 100 Years Quest - 01

Created Diff never expires
233 removals
323 lines
232 additions
318 lines
[Script Info]
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 9487-cibuilds-277d1e15c
; Script generated by Aegisub 9487-cibuilds-277d1e15c
; http://www.aegisub.org/
; http://www.aegisub.org/
Title: Fairy.Tail.100.Years.Quest.S01E01.ar
Title: Fairy.Tail.100.Years.Quest.S01E01.ar
ScriptType: v4.00+
ScriptType: v4.00+
ScaledBorderAndShadow: yes
ScaledBorderAndShadow: yes
PlayDepth: 0
PlayDepth: 0
PlayResX: 1920
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
PlayResY: 1080
WrapStyle: 0
WrapStyle: 0
YCbCr Matrix: TV.709
YCbCr Matrix: TV.709
Original Translation: Shahid
Original Editing: Almighty
Script Updated By: Almighty
Update Details: Almighty


[Aegisub Project Garbage]
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Naruto
Last Style Storage: Naruto
Audio File: Fairy Tail - 100 Years Quest - 01 [1080p][Mini].mkv
Audio File: ../../../../Desktop/New folder (5)/Fairy Tail - 100 Years Quest - 01 [1080p][Mini].mkv
Video File: Fairy Tail - 100 Years Quest - 01 [1080p][Mini].mkv
Video File: ../../../../Desktop/New folder (5)/Fairy Tail - 100 Years Quest - 01 [1080p][Mini].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.750000
Video Zoom Percent: 0.625000
Scroll Position: 381
Scroll Position: 411
Active Line: 394
Active Line: 427
Video Position: 34285
Video Position: 33319


[V4+ Styles]
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1
Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1
Style: Songs,Bahij Baraem,80,&H00E4F1FD,&H0000FFFF,&H001994F2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,30,1
Style: Songs 2,Bahij Baraem,80,&H00F7EFE7,&H0000FFFF,&H00ED7E35,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,30,1


[Events]
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:06.19,Default,,0,0,0,,{\fad(0,150)}{\p1\bord0\fscx1022\fscy1014\pos(1408.01,730.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:06.19,Default,,0,0,0,,{\fad(0,150)}{\p1\bord0\fscx1022\fscy1014\pos(1408.01,730.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:06.19,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫العام X633
Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:06.19,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫العام X633
Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:16.94,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,.‫السحر ليس قوة شريرة
Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:16.94,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,.‫السحر ليس قوة شريرة
Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:19.52,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,...علينا حمايته
Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:19.52,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,...علينا حمايته
Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:21.46,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,!أيها السحرة
Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:21.46,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,!أيها السحرة
Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.56,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,.علينا أن نوحّد قوانا ونعمل معًا
Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.56,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,.علينا أن نوحّد قوانا ونعمل معًا
Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:30.64,Default,,0,0,0,,‫في عام x633\N!‫تم تأسيس أول نقابة للسحر في العالم
Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:30.64,Default,,0,0,0,,‫في عام x633\N!‫تم تأسيس أول نقابة للسحر في العالم
Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:36.18,Default,,0,0,0,,{\fad(0,150)}{\p1\bord0\fscx1022\fscy1014\pos(1408.01,730.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:36.18,Default,,0,0,0,,{\fad(0,150)}{\p1\bord0\fscx1022\fscy1014\pos(1408.01,730.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:36.18,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫ماغنوليا
Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:36.18,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫ماغنوليا
Dialogue: 0,0:00:36.35,0:00:39.89,Default,,0,0,0,,{\fad(0,150)}{\p1\bord0\fscx1022\fscy1014\pos(1408.01,730.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:00:36.35,0:00:39.89,Default,,0,0,0,,{\fad(0,150)}{\p1\bord0\fscx1022\fscy1014\pos(1408.01,730.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:00:36.35,0:00:39.89,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫‫العام X793
Dialogue: 0,0:00:36.35,0:00:39.89,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫‫العام X793
Dialogue: 0,0:00:40.31,0:00:43.27,Default,,0,0,0,,{\fad(0,0)\p1\bord0\fscx1356\fscy2094\pos(989.35,450.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:00:40.31,0:00:43.27,Default,,0,0,0,,{\fad(0,0)\p1\bord0\fscx1356\fscy2094\pos(989.35,450.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:00:40.31,0:00:43.27,Default,,0,0,0,,{\fad(0,0)\pos(399.93,937.24)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫نقابة السحرة\Nفيري تيل
Dialogue: 0,0:00:40.31,0:00:43.27,Default,,0,0,0,,{\fad(0,0)\pos(399.93,937.24)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫نقابة السحرة\Nفيري تيل
Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:49.60,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء هم السحرة الثلاثة الجدد\N‫اللذين سينضمون لنقابة (فيري تيل)
Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:49.60,Default,,0,0,0,,رحبوا بالسحرة الثلاثة الجدد\N‫اللذين سينضمون لنقابة (فيري تيل)!
Dialogue: 0,0:00:53.12,0:00:54.12,Default,,0,0,0,,‫سعدنا بلقائكم!
Dialogue: 0,0:00:53.12,0:00:54.12,Default,,0,0,0,,‫سعدنا بلقائكم!
Dialogue: 0,0:00:54.25,0:00:56.68,Default,,0,0,0,,‫انظر، تلك الفتاة جميلة!
Dialogue: 0,0:00:54.25,0:00:56.68,Default,,0,0,0,,‫انظر، تلك الفتاة جميلة!
Dialogue: 0,0:00:57.44,0:00:58.49,Default,,0,0,0,,‫أبي!
Dialogue: 0,0:00:57.44,0:00:58.49,Default,,0,0,0,,‫أبي!
Dialogue: 0,0:00:58.60,0:01:00.92,Default,,0,0,0,,‫أهلًا بكم في (فيري تيل)
Dialogue: 0,0:00:58.60,0:01:00.92,Default,,0,0,0,,‫أهلًا بكم في (فيري تيل)
Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:03.85,Default,,0,0,0,,‫هذه هي نقابة (فيري تيل) الشهيرة!
Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:03.85,Default,,0,0,0,,‫هذه هي نقابة (فيري تيل) الشهيرة!
Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:05.88,Default,,0,0,0,,‫هناك كثير من الأشخاص!
Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:05.88,Default,,0,0,0,,‫هناك كثير من الأشخاص!
Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:09.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ثلاثة أشخاص فقط!
Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:09.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ثلاثة أشخاص فقط؟!
Dialogue: 0,0:01:09.28,0:01:13.21,Default,,0,0,0,,‫أيها الزعيم، قلت إنك لا تريد الكثير\N‫من الأعضاء الجدد، لذا قلصنا العدد.
Dialogue: 0,0:01:09.28,0:01:13.21,Default,,0,0,0,,‫أيها الزعيم، قلت أننا لا نستطيع احتضان الكثير \N‫من الأعضاء الجدد، لذا قلصنا العدد لثلاثة.
Dialogue: 0,0:01:13.76,0:01:15.04,Default,,0,0,0,,هل قُلتُ ذلك؟
Dialogue: 0,0:01:13.76,0:01:15.04,Default,,0,0,0,,هل قُلتُ ذلك؟
Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:17.60,Default,,0,0,0,,‫إنهم أقوياء بما فيه الكفاية
Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:17.60,Default,,0,0,0,,.‫إنهم أقوياء بما فيه الكفاية
Dialogue: 0,0:01:17.72,0:01:19.96,Default,,0,0,0,,‫أجل، نضمن ذلك!
Dialogue: 0,0:01:17.72,0:01:19.96,Default,,0,0,0,,‫أجل، نضمن ذلك!
Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:23.20,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنهم كانوا قساة معكما\N‫في اختبار القدرات
Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:23.20,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنهم كانوا قساة معكما\N.‫في اختبار القدرات
Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:24.80,Default,,0,0,0,,‫وافدون جدد!
Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:24.80,Default,,0,0,0,,!وافدون جدد؟
Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:26.96,Default,,0,0,0,,‫لا تتنمر عليهم يا (غاجيل)
Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:26.96,Default,,0,0,0,,.‫لا تتنمر عليهم يا (غاجيل)
Dialogue: 0,0:01:27.29,0:01:30.48,Default,,0,0,0,,‫أتيتم إلى النقابة\N‫الأكثر رجولة على الإطلاق
Dialogue: 0,0:01:27.29,0:01:30.48,Default,,0,0,0,,بما أنكم انضممتم إلى النقابة\N...‫الأكثر رجولة على الإطلاق
Dialogue: 0,0:01:30.60,0:01:32.96,Default,,0,0,0,,‫دعونا نشرب ونغني\N‫ونشرب ونأكل ونشرب!
Dialogue: 0,0:01:30.60,0:01:32.96,Default,,0,0,0,,‫دعونا نشرب ونغني\N‫ونشرب ونأكل ونشرب!
Dialogue: 0,0:01:33.08,0:01:35.28,Default,,0,0,0,,‫(كانا) لا تفكر إلا بالشرب
Dialogue: 0,0:01:33.08,0:01:35.28,Default,,0,0,0,,.(لقد أكثرتِ من ذكر الشرب يا (كانا
Dialogue: 0,0:01:35.40,0:01:37.00,Default,,0,0,0,,‫آمل أن نصبح أصدقاء بسرعة!
Dialogue: 0,0:01:35.40,0:01:37.00,Default,,0,0,0,,.فلنصبح أصدقاءً
Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:39.72,Default,,0,0,0,,‫ستشعرون وكأنكم في المنزل\N‫في هذه النقابة
Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:39.72,Default,,0,0,0,,‫ستشعرون وكأنكم في منزلكم\N.‫في هذه النقابة
Dialogue: 0,0:01:39.84,0:01:41.57,Default,,0,0,0,,‫أصدقاء! أصدقاء!
Dialogue: 0,0:01:39.84,0:01:41.57,Default,,0,0,0,,‫أصدقاء! أصدقاء!
Dialogue: 0,0:01:42.16,0:01:43.76,Default,,0,0,0,,‫في المنزل؟
Dialogue: 0,0:01:42.16,0:01:43.76,Default,,0,0,0,,‫في منزلنا؟
Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:45.24,Default,,0,0,0,,‫غير صحيح!
Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:45.24,Default,,0,0,0,,‫غير صحيح!
Dialogue: 0,0:01:45.36,0:01:47.72,Default,,0,0,0,,‫هذه أقوى نقابة!
Dialogue: 0,0:01:45.36,0:01:47.72,Default,,0,0,0,,‫هذه أقوى نقابة!
Dialogue: 0,0:01:48.09,0:01:49.49,Default,,0,0,0,,‫إنها النقابة الأولى في (فيوري)!
Dialogue: 0,0:01:48.09,0:01:49.49,Default,,0,0,0,,‫إنها النقابة الأولى في (فيوري)!
Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:51.72,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن مقارنة النقابات الأخرى بكم
Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:51.72,Default,,0,0,0,,!النقابات الأخرى لا تقارن بكم
Dialogue: 0,0:01:51.85,0:01:54.17,Default,,0,0,0,,‫(فيري تيل) هي أقوى نقابة\N‫وجدت في هذا العالم!
Dialogue: 0,0:01:51.85,0:01:54.17,Default,,0,0,0,,‫(فيري تيل) هي أقوى نقابة\N‫وجدت في هذا العالم!
Dialogue: 0,0:01:54.28,0:01:56.53,Default,,0,0,0,,‫هيا، أعطني أي عمل!
Dialogue: 0,0:01:54.28,0:01:56.53,Default,,0,0,0,,!فقط أعطوني عملًا، أيّ عمل
Dialogue: 0,0:01:56.64,0:01:58.48,Default,,0,0,0,,‫سأجعل هذه النقابة أقوى
Dialogue: 0,0:01:56.64,0:01:58.48,Default,,0,0,0,,،سأزيد من قوّة هذه النقابة
Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:01.45,Default,,0,0,0,,‫سأجعلها تتربع على عرش الأقوياء
Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:01.45,Default,,0,0,0,,!الأقوى على الإطلاق
Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:06.04,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، سأكون أكثر فائدة\N‫من هؤلاء الأعضاء القدامى
Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:06.04,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، سأكون أكثر فائدة\N‫من هؤلاء الأعضاء القدامى المهرجين.
Dialogue: 0,0:02:07.80,0:02:11.56,Default,,0,0,0,,‫انتظروا، وسترونني يومًا ما\N‫زعيم (فيري تيل)
Dialogue: 0,0:02:07.80,0:02:11.56,Default,,0,0,0,,‫انتظروا، وسترونني يومًا ما\N...‫زعيم (فيري تيل)
Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:17.32,Default,,0,0,0,,‫كم أنت مزعج!
Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:17.32,Default,,0,0,0,,‫كم أنت مزعج!
Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:20.92,Default,,0,0,0,,أ‫عدتَ يا (لاكساس)؟
Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:20.92,Default,,0,0,0,,أ‫عدتَ يا (لاكساس)؟
Dialogue: 0,0:02:21.20,0:02:22.48,Default,,0,0,0,,‫أجل!
Dialogue: 0,0:02:21.20,0:02:22.48,Default,,0,0,0,,‫أجل!
Dialogue: 0,0:02:26.25,0:02:28.64,Default,,0,0,0,,‫لا تنظر باستخفاف إلى أصدقائك!
Dialogue: 0,0:02:26.25,0:02:28.64,Default,,0,0,0,,‫لا تنظر باستخفاف إلى أصدقائك!
Dialogue: 0,0:02:28.76,0:02:30.16,Default,,0,0,0,,‫قولي هذا لنفسك أولًا
Dialogue: 0,0:02:28.76,0:02:30.16,Default,,0,0,0,,.‫قولي هذا لنفسك أولًا
Dialogue: 0,0:02:30.28,0:02:32.85,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني أن أتغاضى عن التقليل من شأن النقابات الأخرى
Dialogue: 0,0:02:30.28,0:02:32.85,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني أن أتغاضى عن التقليل من شأن النقابات الأخرى
Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:36.81,Default,,0,0,0,,.ليس لديك الحق أن تسمّي نفسك عضوًا في فيري تيل
Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:36.81,Default,,0,0,0,,.ليس لديك الحق أن تسمّي نفسك عضوًا في فيري تيل
Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:44.64,Default,,0,0,0,,‫من الذي جلب حثالة مثله إلى هنا!
Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:44.64,Default,,0,0,0,,‫من الذي جلب حثالة مثله إلى هنا؟!
Dialogue: 0,0:02:44.77,0:02:46.48,Default,,0,0,0,,‫هل كنت أنتِ يا (ميرا)؟
Dialogue: 0,0:02:44.77,0:02:46.48,Default,,0,0,0,,‫هل كان أنتِ يا (ميرا)؟!
Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:49.28,Default,,0,0,0,,‫لماذا أتيتم إلى (فيري تيل)؟
Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:49.28,Default,,0,0,0,,‫لماذا أتيتم إلى (فيري تيل)؟
Dialogue: 0,0:02:51.28,0:02:54.80,Default,,0,0,0,,‫إنه مكان مرعب!\N‫لا يشبه المنزل أبدًا!
Dialogue: 0,0:02:51.28,0:02:54.80,Default,,0,0,0,,‫هذا المكان مرعب!\N‫لا يشبه المنزل أبدًا!
Dialogue: 0,0:02:55.57,0:02:59.00,Default,,0,0,0,,‫فقدنا عضوين على الفور\N‫بسببك يا (لاكساس)
Dialogue: 0,0:02:55.57,0:02:59.00,Default,,0,0,0,,‫فقدنا عضوين على الفور\N‫بسببك يا (لاكساس).
Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:00.76,Default,,0,0,0,,‫بسببي؟
Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:00.76,Default,,0,0,0,,‫بسببي؟!
Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:03.12,Default,,0,0,0,,‫أنا...
Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:03.12,Default,,0,0,0,,‫أنا...
Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:05.32,Default,,0,0,0,,‫أنا (توكا)
Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:05.32,Default,,0,0,0,,‫أنا (توكا).
Dialogue: 0,0:03:05.48,0:03:08.04,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا لأنضم إلى النقابة\N‫التي يوجد فيها (ناتسو)
Dialogue: 0,0:03:05.48,0:03:08.04,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا لأنضم إلى النقابة\N‫التي يوجد فيها (ناتسو).
Dialogue: 0,0:03:10.40,0:03:12.17,Default,,0,0,0,,‫- (ناتسو)\N‫- أجل
Dialogue: 0,0:03:10.40,0:03:12.17,Default,,0,0,0,,‫- (ناتسو)؟\N‫- أجل
Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:14.92,Default,,0,0,0,,‫ما هي علاقتك مع (ناتسو)؟
Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:14.92,Default,,0,0,0,,‫ما هي علاقتك مع (ناتسو)؟
Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:17.81,Default,,0,0,0,,‫علاقتي بـ(ناتسو) هي...
Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:17.81,Default,,0,0,0,,‫علاقتي بـ(ناتسو) هي...
Dialogue: 0,0:03:18.73,0:03:21.05,Default,,0,0,0,,‫لا، السيد (ناتسو)...
Dialogue: 0,0:03:18.73,0:03:21.05,Default,,0,0,0,,‫لا، (ناتسو-ساما)...
Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:25.16,Default,,0,0,0,,‫(ناتسو-ساما) هو حبيبي الوسيم
Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:25.16,Default,,0,0,0,,‫(ناتسو-ساما) هو حبيبي الوسيم!
Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:29.28,Default,,0,0,0,,‫هناك شخص مثلك يا (جوفيا)
Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:29.28,Default,,0,0,0,,‫هناك شخص مثلك يا (جوفيا)!
Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:31.85,Default,,0,0,0,,‫(غراي-ساما) ترك (جوفيا)
Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:31.85,Default,,0,0,0,,‫(غراي-ساما) رحل بدون (جوفيا)...
Dialogue: 0,0:03:32.36,0:03:33.60,Default,,0,0,0,,‫ترك (جوفيا) ورحل
Dialogue: 0,0:03:32.36,0:03:33.60,Default,,0,0,0,,...(رحل بدون (جوفيا
Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:35.57,Default,,0,0,0,,‫- لا تهتمي\N‫- (غراي-ساما)
Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:35.57,Default,,0,0,0,,‫- لا تهتمي\N‫- (غراي-ساما) رحل...
Dialogue: 0,0:03:35.88,0:03:39.09,Default,,0,0,0,,‫كان لقاءنا المقدر منذ عام تقريبًا
Dialogue: 0,0:03:35.88,0:03:39.09,Default,,0,0,0,,أجل، لقد ‫كان لقاءنا المقدر منذ عام تقريبًا،
Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:41.21,Default,,0,0,0,,‫تقصدين عندما فككنا النقابة؟
Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:41.21,Default,,0,0,0,,‫تقصدين عندما فككنا النقابة؟
Dialogue: 0,0:03:41.32,0:03:45.92,Default,,0,0,0,,‫ظهر أمامي عندما هاجمني قطاع الطرق\N‫وهو يمتطي حصانه الأبيض
Dialogue: 0,0:03:41.32,0:03:45.92,Default,,0,0,0,,ظهر أمامي عندما كنت أتعرض لهجوم\N!من قطاع الطرق، كأميرٍ يمتطي حصانًا أبيضًا
Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:49.00,Default,,0,0,0,,‫لا، كان أميرًا يركب تنينه الناريّ
Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:49.00,Default,,0,0,0,,‫بل كان أميرًا يركب تنينه الناريّ!
Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:51.84,Default,,0,0,0,,‫هل تقولين إن (ناتسو)\N‫كان يركب (ناتسو)؟
Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:51.84,Default,,0,0,0,,‫هل تقولين إن (ناتسو)\N‫كان يركب (ناتسو)؟
Dialogue: 0,0:03:51.97,0:03:54.44,Default,,0,0,0,,‫أصبح (ناتسو) أكثر شهرة، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:03:51.97,0:03:54.44,Default,,0,0,0,,‫أصبح (ناتسو) أكثر شهرة، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:55.73,Default,,0,0,0,,‫صحيح
Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:55.73,Default,,0,0,0,,.عجبًا عجبًا
Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:58.64,Default,,0,0,0,,‫إذًا أين هو السيد (ناتسو)؟
Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:58.64,Default,,0,0,0,,‫إذًا أين هو (ناتسو-ساما)؟
Dialogue: 0,0:03:58.80,0:04:00.32,Default,,0,0,0,,‫حبيبي الوسيم
Dialogue: 0,0:03:58.80,0:04:00.32,Default,,0,0,0,,‫حبيبي الوسيم!
Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:01.88,Default,,0,0,0,,‫لديه عمل
Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:01.88,Default,,0,0,0,,.خرج في رحلة عمل
Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:03.72,Default,,0,0,0,,‫لن يعود في أي وقت قريب
Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:03.72,Default,,0,0,0,,‫لن يعود في أي وقتٍ قريب.
Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:08.85,Default,,0,0,0,,‫منذ تأسيس نقابة السحر...
Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:12.00,Default,,0,0,0,,خرج في مهمّةٍ لم يتمكّن أحد من قبل\N...من إكمالها منذ تأسيس نقابات السحر
Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:12.00,Default,,0,0,0,,‫كانت هناك مهمة\N‫لم يتمكن أحد من إنجازها
Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:14.36,Default,,0,0,0,,‫مهمة المائة عام!
Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:14.36,Default,,0,0,0,,‫مهمة المائة عام!
Dialogue: 0,0:04:27.84,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,‫"(فيري تيل)"
Dialogue: 0,0:04:16.57,0:04:21.03,Songs,,0,0,0,,لن أستسلم لليأس في هذا العالم
Dialogue: 0,0:04:29.69,0:04:35.08,Default,,0,0,0,,‫"(فيري تيل) - مهمة المائة عام"
Dialogue: 0,0:04:21.28,0:04:26.45,Songs,,0,0,0,,أكوّن للغد رابطة حقيقيّة
Dialogue: 0,0:04:40.68,0:04:44.60,Songs,,0,0,0,,في الليالي التي ينسى فيها حتى الوعي
Dialogue: 0,0:04:45.56,0:04:49.94,Songs,,0,0,0,,أستمر في أحلام غير مرئية
Dialogue: 0,0:04:50.69,0:04:54.98,Songs,,0,0,0,,صوت القلق الذي يحتضنه الجميع
Dialogue: 0,0:04:55.15,0:05:00.20,Songs,,0,0,0,,دعونا نقبل كل شيء ونحققه
Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:05.45,Songs,,0,0,0,,مر الوقت بسرعة لا يمكن تصورها
Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:11.04,Songs,,0,0,0,,بينما أتذكر، حتى "الوقت الحاضر" يختفي
Dialogue: 0,0:05:11.50,0:05:16.09,Songs,,0,0,0,,لن أستسلم لليأس في هذا العالم
Dialogue: 0,0:05:16.50,0:05:21.18,Songs,,0,0,0,,أكوّن للغد رابطة حقيقيّة
Dialogue: 0,0:05:21.18,0:05:26.22,Songs,,0,0,0,,إن وصلت إلى هذه المرحلة بالأمل
Dialogue: 0,0:05:26.22,0:05:30.85,Songs,,0,0,0,,ابحث عن معنى الوعود المقطوعة
Dialogue: 0,0:05:31.14,0:05:34.94,Songs,,0,0,0,,ابحث عن "قصة" المستقبل
Comment: 0,0:04:27.84,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,‫"(فيري تيل)"
Comment: 0,0:04:29.69,0:04:35.08,Default,,0,0,0,,‫"(فيري تيل) - مهمة المائة عام"
Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:52.00,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)}{\fs120\pos(913.34,351.33)}‫أول نقابة
Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:52.00,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)}{\fs120\pos(913.34,351.33)}‫أول نقابة
Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:52.00,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)}{\fs120\pos(1169.33,847.34)}أقوى نقابة
Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:52.00,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)}{\fs120\pos(1169.33,847.34)}أقوى نقابة
Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:58.17,Default,,0,0,0,,‫انظروا، إنه الثلج!
Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:58.17,Default,,0,0,0,,‫انظروا، إنه الثلج!
Dialogue: 0,0:05:58.28,0:05:59.64,Default,,0,0,0,,‫آي سار!
Dialogue: 0,0:05:58.28,0:05:59.64,Default,,0,0,0,,‫آي سار!
Dialogue: 0,0:05:59.76,0:06:01.60,Default,,0,0,0,,‫على الرغم من أنه يوم مشمس
Dialogue: 0,0:05:59.76,0:06:01.60,Default,,0,0,0,,على الرغم من أنّ السماء صافية؟
Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:04.16,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر غير عادي
Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:04.16,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر غير عادي.
Dialogue: 0,0:06:04.32,0:06:06.61,Default,,0,0,0,,‫إنه ضوء
Dialogue: 0,0:06:04.32,0:06:06.61,Default,,0,0,0,,...إنّه يضيء؟ أهذا
Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:08.44,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس ثلجًا
Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:08.44,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس ثلجًا.
Dialogue: 0,0:06:08.56,0:06:09.80,Default,,0,0,0,,‫إنه سحر
Dialogue: 0,0:06:08.56,0:06:09.80,Default,,0,0,0,,.إنّها طاقة سحريّة
Dialogue: 0,0:06:09.92,0:06:13.85,Default,,0,0,0,,‫ذرات الإيثر كبيرة جدًا\N‫لدرجة أنها مرئية للعين وتتحول إلى بلورات!
Dialogue: 0,0:06:09.92,0:06:13.85,Default,,0,0,0,,‫جزيئات الإيثر-نانو كبيرة\N‫لدرجة أنها أصبحت مرئية للعين المجرّدة!
Dialogue: 0,0:06:14.09,0:06:17.40,Default,,0,0,0,,‫هكذا إذًا\N‫فلنصنع كرات الثلج على أي حال!
Dialogue: 0,0:06:14.09,0:06:14.81,Default,,0,0,0,,‫هكذا إذًا
Dialogue: 0,0:06:17.52,0:06:20.36,Default,,0,0,0,,‫بما أنه سحر، فهي كرات سحرية!
Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:17.40,Default,,0,0,0,,!على أيّة حال، فلنصنع رجلًا ثلجيًا
Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:23.56,Default,,0,0,0,,‫إذًا هذا المكان\N‫مليء بالطاقة السحرية
Dialogue: 0,0:06:17.52,0:06:20.36,Default,,0,0,0,,!"بما أنّها طاقة سحريّة، فسيكون "رجلًا سحريًّا
Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:23.56,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنّ كل ما في الأمر أنّ هذه المنطقة مليئة بجزيئات السحر
Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:25.96,Default,,0,0,0,,‫- إنه جميل جدًا\N‫- أجل
Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:25.96,Default,,0,0,0,,‫- إنه جميل جدًا\N‫- أجل
Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:27.48,Default,,0,0,0,,‫لا تخلع ملابسك!
Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:27.48,Default,,0,0,0,,‫لا تخلع ملابسك!
Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:29.33,Default,,0,0,0,,‫متى حدث ذلك!
Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:29.33,Default,,0,0,0,,‫متى حدث ذلك؟!
Dialogue: 0,0:06:29.53,0:06:35.68,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أننا نقترب\N‫من (ماغيا دراغون) ‫أقدم نقابة للسحر
Dialogue: 0,0:06:29.53,0:06:35.68,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنّ هذا يعني أننا نقترب\N‫من (ماغيا دراغون)، ‫أقدم نقابة للسحر.
Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:37.05,Default,,0,0,0,,‫وأخيرًا
Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:37.05,Default,,0,0,0,,.نحن على وشك الوصول
Dialogue: 0,0:06:37.92,0:06:42.92,Default,,0,0,0,,‫أتينا إلى قارة (جيلدينا)\N‫لننجز مهمة المائة عام
Dialogue: 0,0:06:37.92,0:06:42.92,Default,,0,0,0,,‫أتينا إلى قارة (غيلتينا)\N.‫لننجز مهمة المائة عام
Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:47.60,Default,,0,0,0,,‫إنها قارة مجهولة\N‫تختلف عن (إشغار) و(ألاكتاسيا)
Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:47.60,Default,,0,0,0,,‫إنها قارة مجهولة،\N‫منفصلة عن (إشغار) و(ألاكتاسيا)
Dialogue: 0,0:06:48.08,0:06:52.49,Default,,0,0,0,,‫يقال إن (ماغيا دراغون)\N‫هي أول نقابة للسحرة
Dialogue: 0,0:06:48.08,0:06:52.49,Default,,0,0,0,,‫يقال إن (ماغيا دراغون)\N.‫هي أول نقابة للسحرة
Dialogue: 0,0:06:53.84,0:06:55.88,Default,,0,0,0,,‫ما هو نوع التنين\N‫الموجود هناك يا ترى؟
Dialogue: 0,0:06:53.84,0:06:55.88,Default,,0,0,0,,‫ما هو نوع التنين\N‫الموجود هناك يا ترى؟
Dialogue: 0,0:06:56.01,0:06:57.80,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أن هناك تنين
Dialogue: 0,0:06:56.01,0:06:57.80,Default,,0,0,0,,.لا أظنّ أننا سنقابل واحدًا
Dialogue: 0,0:06:58.08,0:06:59.64,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد اسم أيها الأحمق
Dialogue: 0,0:06:58.08,0:06:59.64,Default,,0,0,0,,.إنّه مُجرّد اسم
Dialogue: 0,0:06:59.77,0:07:02.24,Default,,0,0,0,,‫أين هي الجنية في نقابة (فيري تيل)؟
Dialogue: 0,0:06:59.77,0:07:02.24,Default,,0,0,0,,‫أين هي الجنية في نقابة (فيري تيل)؟
Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.56,Default,,0,0,0,,‫انظر، إنها أمام عينيك
Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.56,Default,,0,0,0,,‫انظر، إنها أمام عينيك!
Dialogue: 0,0:07:05.04,0:07:08.68,Default,,0,0,0,,‫من الشائع تسمية النقابات\N‫بأسماء الوحوش الأسطورية
Dialogue: 0,0:07:05.04,0:07:08.68,Default,,0,0,0,,‫من الشائع تسمية النقابات\N‫بأسماء الوحوش الأسطورية.
Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:12.32,Default,,0,0,0,,‫مثل (سيبر توث)\N‫و(مارميد هيل) و(لاميا سكيل)
Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:12.32,Default,,0,0,0,,‫مثل (سيبر توث)\N‫و(مارميد هيل) و(لاميا سكيل)
Dialogue: 0,0:07:12.48,0:07:14.32,Default,,0,0,0,,‫مثل (كيت شيلتر)، صحيح؟
Dialogue: 0,0:07:12.48,0:07:14.32,Default,,0,0,0,,‫وكذلك (كيت شيلتر)، صحيح؟
Dialogue: 0,0:07:15.21,0:07:16.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟
Dialogue: 0,0:07:15.21,0:07:16.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟
Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:22.01,Default,,0,0,0,,‫مهمة المائة عام هي عمل أسطوري\N‫لم يتمكن أحد من إكماله
Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:22.01,Default,,0,0,0,,‫مهمة المائة عام هي عمل أسطوري\N.‫لم يتمكن أحد من إكماله
Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:25.44,Default,,0,0,0,,‫ولهذا سميت بهذا الاسم
Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:28.28,Default,,0,0,0,,إنّها مهمّة لم يتمكّن أحد من إكمالها منذ مائة عام \N.أو بالأصح أكثر من ذلك، ولهذا سمّيت بهذا الاسم
Dialogue: 0,0:07:25.64,0:07:28.28,Default,,0,0,0,,‫لم يُكمل أحد المهمة\N‫رغم مرور أكثر من مائة عام
Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:29.88,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"نقابة السحر X633"
Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:29.88,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"نقابة السحر X633"
Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:33.80,Default,,0,0,0,,‫ولا حتى (غيلدارتس)\N‫أقوى ساحر في (فيري تيل)
Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:33.80,Default,,0,0,0,,‫ولا حتى (غيلدارتس)\N‫أقوى ساحر في (فيري تيل)
Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:37.80,Default,,0,0,0,,‫ما هي مهمة المائة عام؟
Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:37.80,Default,,0,0,0,,‫ما هي مهمة المائة عام؟
Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.56,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني إخبارك\N‫فذلك جزء من الاتفاق
Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.56,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني إخبارك\N.‫فذلك جزء من الاتفاق
Dialogue: 0,0:07:40.80,0:07:42.88,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تكتشف ذلك بنفسك
Dialogue: 0,0:07:40.80,0:07:42.88,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تكتشف ذلك بنفسك.
Dialogue: 0,0:07:43.05,0:07:46.81,Default,,0,0,0,,‫وأيضًا، استمتع بطعم اليأس!
Dialogue: 0,0:07:43.05,0:07:46.81,Default,,0,0,0,,‫وأيضًا، استمتع بطعم اليأس!
Dialogue: 0,0:07:51.08,0:07:52.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟
Dialogue: 0,0:07:51.08,0:07:52.21,Default,,0,0,0,,لِمَ فعلت ذلك؟
Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:56.12,Default,,0,0,0,,‫أردت أن تبدو رائعًا\N‫لذلك ذهبت بمفردك وفشلت بها
Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:56.12,Default,,0,0,0,,‫أردت أن تبدو رائعًا\N.‫لذلك ذهبت بمفردك وفشلت بها
Dialogue: 0,0:07:57.13,0:07:58.56,Default,,0,0,0,,‫لكنني مختلف عنك
Dialogue: 0,0:07:57.13,0:07:58.56,Default,,0,0,0,,‫لكنني مختلف عنك.
Dialogue: 0,0:07:58.80,0:08:02.84,Default,,0,0,0,,‫سأذهب مع رفاقي\N‫لذلك لن يكون هناك سبب لليأس
Dialogue: 0,0:07:58.80,0:08:02.84,Default,,0,0,0,,‫سأذهب مع رفاقي،\N‫لذلك لن يكون هناك سبب لليأس.
Dialogue: 0,0:08:05.20,0:08:06.56,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم!
Dialogue: 0,0:08:05.20,0:08:06.56,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم!
Dialogue: 0,0:08:06.80,0:08:08.13,Default,,0,0,0,,‫لماذا فعلت ذلك؟
Dialogue: 0,0:08:06.80,0:08:08.13,Default,,0,0,0,,‫لماذا فعلت ذلك؟
Dialogue: 0,0:08:08.24,0:08:10.25,Default,,0,0,0,,‫ردًا على ما فعلته\N‫قبل قليل أيها الوغد
Dialogue: 0,0:08:08.24,0:08:10.25,Default,,0,0,0,,‫ردًا على ما فعلته\N!‫قبل قليل أيها الوغد
Dialogue: 0,0:08:10.36,0:08:12.52,Default,,0,0,0,,‫هل تريد القتال يا (غيلدارتس)؟
Dialogue: 0,0:08:10.36,0:08:12.52,Default,,0,0,0,,‫هل تريد القتال يا (غيلدارتس)؟
Dialogue: 0,0:08:12.64,0:08:14.84,Default,,0,0,0,,‫- مهلًا!\N‫- فليوقفهما أحد ما
Dialogue: 0,0:08:12.64,0:08:14.84,Default,,0,0,0,,‫- مهلًا!\N‫- فليوقفهما أحد ما
Dialogue: 0,0:08:12.64,0:08:14.84,Default,,0,0,0,,{\an8}!هات ما لديك
Dialogue: 0,0:08:14.96,0:08:16.88,Default,,0,0,0,,‫لا تدمرا النقابة!
Dialogue: 0,0:08:14.96,0:08:16.88,Default,,0,0,0,,‫لا تدمرا النقابة!
Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:20.09,Default,,0,0,0,,‫(ماغيا دراغون)
Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:20.09,Default,,0,0,0,,.هذه هي ‫(ماغيا دراغون)
Dialogue: 0,0:08:20.36,0:08:21.52,Default,,0,0,0,,‫وصلنا
Dialogue: 0,0:08:20.36,0:08:21.52,Default,,0,0,0,,.لقد ‫وصلنا
Dialogue: 0,0:08:21.72,0:08:23.84,Default,,0,0,0,,‫انظروا، قلت لكم إن هناك تنين
Dialogue: 0,0:08:21.72,0:08:23.84,Default,,0,0,0,,!‫انظروا، قلت لكم أنّه يوجد تنّين
Dialogue: 0,0:08:23.96,0:08:25.60,Default,,0,0,0,,‫ذلك تمثال!
Dialogue: 0,0:08:23.96,0:08:25.60,Default,,0,0,0,,‫ذلك تمثال!
Dialogue: 0,0:08:25.84,0:08:28.88,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدون أنه لا يزال هناك سحرة\N‫في تلك النقابة؟
Dialogue: 0,0:08:25.84,0:08:28.88,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدون أنه لا يزال هناك أحد\N‫في تلك النقابة؟
Dialogue: 0,0:08:29.04,0:08:32.08,Default,,0,0,0,,‫هل سيكلفوننا بالمهمة\N‫إذا لم يكن هناك أحد؟
Dialogue: 0,0:08:29.04,0:08:32.08,Default,,0,0,0,,.لو لم يكن هنالك أحد، لما تواجد هذا العمل
Dialogue: 0,0:08:39.08,0:08:40.84,Default,,0,0,0,,‫ذرات الأثير في الداخل أيضًا!
Dialogue: 0,0:08:39.08,0:08:40.84,Default,,0,0,0,,‫جزيئات الإيثر-نانو في الداخل أيضًا؟!
Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:42.84,Default,,0,0,0,,‫ولا يوجد أحد
Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:42.84,Default,,0,0,0,,.ولكن لا أحد هنا
Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:45.57,Default,,0,0,0,,‫لا، أشعر أن هناك أحد
Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:45.57,Default,,0,0,0,,...كلا، هذا الشعور
Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:47.93,Default,,0,0,0,,‫أجل، هناك شخص ما
Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:47.93,Default,,0,0,0,,.‫أجل، أحدٌ ما هنا
Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:58.93,Default,,0,0,0,,‫أهلًا بكم\N‫أيها الأبطال التسعة والتسعون
Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:58.93,Default,,0,0,0,,‫أهلًا بكم،\N‫أيها الأبطال التسعة والتسعون!
Dialogue: 0,0:08:59.17,0:09:00.92,Default,,0,0,0,,‫تنين!
Dialogue: 0,0:08:59.17,0:09:00.92,Default,,0,0,0,,‫تنين!
Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:03.68,Default,,0,0,0,,‫لا يزال هناك من نجى منهم!
Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:03.68,Default,,0,0,0,,‫لم أعلم أنّه ما يزال هناك من نجى منهم!
Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:05.32,Default,,0,0,0,,‫أجل
Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:05.32,Default,,0,0,0,,...المعذرة
Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:08.84,Default,,0,0,0,,‫أنا تنين القانون (ايليفسيريا)
Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:08.84,Default,,0,0,0,,‫أنا تنين القانون (ايليفسيريا)
Dialogue: 0,0:09:09.01,0:09:13.12,Default,,0,0,0,,‫حققوا لي أمنيتي أيها السحرة
Dialogue: 0,0:09:09.01,0:09:13.12,Default,,0,0,0,,‫حققوا لي أمنيتي أيها السحرة!
Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,‫هل أنت الذي طلبتنا للمهمة؟
Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,هل أنتَ صاحب مهمّة المائة عام؟
Dialogue: 0,0:09:18.13,0:09:19.44,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنا
Dialogue: 0,0:09:18.13,0:09:19.44,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح
Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:24.08,Default,,0,0,0,,‫تحدث بطريقة أكثر تهذيبًا\N‫يا (ناتسو)
Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:21.79,Default,,0,0,0,,...يا ناستو
Dialogue: 0,0:09:24.24,0:09:25.41,Default,,0,0,0,,‫إنه مخيف
Dialogue: 0,0:09:21.79,0:09:24.08,Default,,0,0,0,,.علينا أن ن‫تحدث بطريقة أكثر تهذيبًا معه
Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:27.36,Default,,0,0,0,,‫أريد التأكد من شيء
Dialogue: 0,0:09:24.24,0:09:25.41,Default,,0,0,0,,.‫إنه مخيف
Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:29.96,Default,,0,0,0,,‫من المفترض\N‫أن تكون هذه نقابة للسحرة
Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:27.36,Default,,0,0,0,,.‫أريد التأكد من شيء
Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:29.96,Default,,0,0,0,,‫من المفترض\N‫أن تكون هذه نقابة للسحرة.
Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:32.00,Default,,0,0,0,,‫فمن تكون أنت؟
Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:32.00,Default,,0,0,0,,‫فمن تكون أنت؟
Dialogue: 0,0:09:33.13,0:09:37.33,Default,,0,0,0,,‫هذا غير منطقي\N‫نقابة سحرة من دون سحرة
Dialogue: 0,0:09:33.13,0:09:37.33,Default,,0,0,0,,‫نقابة سحرة من دون سحرة؟\N‫‫هذا غير منطقي!
Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:39.69,Default,,0,0,0,,‫ألا يوجد سحرة آخرون؟
Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:39.69,Default,,0,0,0,,‫ألا يوجد سحرة آخرون؟
Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:42.49,Default,,0,0,0,,‫أنا الوحيد هنا
Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:42.49,Default,,0,0,0,,.‫أنا الوحيد هنا
Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:45.32,Default,,0,0,0,,‫أما الآخرون فقد كبروا وماتوا
Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:45.32,Default,,0,0,0,,.‫أما الأعضاء البشر فقد كبروا وماتوا
Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:46.80,Default,,0,0,0,,‫كبروا؟
Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:46.80,Default,,0,0,0,,‫كبروا؟
Dialogue: 0,0:09:47.28,0:09:49.60,Default,,0,0,0,,‫ألم يكن هناك أعضاء جدد؟
Dialogue: 0,0:09:47.28,0:09:49.60,Default,,0,0,0,,‫ألم يكن هناك أعضاء جدد؟
Dialogue: 0,0:09:49.76,0:09:51.17,Default,,0,0,0,,‫يا لها من نقابة غريبة!
Dialogue: 0,0:09:49.76,0:09:51.17,Default,,0,0,0,,‫يا لها من نقابة غريبة!
Dialogue: 0,0:09:51.28,0:09:53.40,Default,,0,0,0,,‫هكذا كان عصرنا
Dialogue: 0,0:09:51.28,0:09:53.40,Default,,0,0,0,,.لقد جارَ علينا الزمن
Dialogue: 0,0:09:53.60,0:09:59.24,Default,,0,0,0,,‫نشأت نقابات جديدة\N‫وانضم إليها السحرة الجدد
Dialogue: 0,0:09:53.60,0:09:59.24,Default,,0,0,0,,‫نشأت نقابات جديدة الواحد تلو الأخرى\N‫وقرر السحرة الجدد الانضمام إليها.
Dialogue: 0,0:09:59.40,0:10:03.81,Default,,0,0,0,,‫وفي النهاية، أصبحت أقدم نقابة\N‫خالية من البشر
Dialogue: 0,0:09:59.40,0:10:03.81,Default,,0,0,0,,‫وفي النهاية، أصبحت أقدم نقابة\N‫خالية من البشر.
Dialogue: 0,0:10:04.36,0:10:08.40,Default,,0,0,0,,‫ذلك لا يفسر وجود تنين\N‫لوحده في هذا المكان
Dialogue: 0,0:10:04.36,0:10:08.40,Default,,0,0,0,,‫لكن ذلك لا يفسر وجود تنين\N‫يعيش في نقابة سحرة.
Dialogue: 0,0:10:09.48,0:10:11.64,Default,,0,0,0,,‫أنت بشري، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:10:09.48,0:10:11.64,Default,,0,0,0,,‫أنت بشري، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:10:11.77,0:10:12.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟
Dialogue: 0,0:10:11.77,0:10:12.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟
Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:26.64,Default,,0,0,0,,‫لديك بصيرة جيدة
Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:26.64,Default,,0,0,0,,!‫لديك بصيرة حادّة
Dialogue: 0,0:10:27.52,0:10:30.44,Default,,0,0,0,,‫أنا المؤسس الأول لنقابات السحر
Dialogue: 0,0:10:27.52,0:10:30.44,Default,,0,0,0,,‫أنا المؤسس الأول لنقابات السحر
Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:33.20,Default,,0,0,0,,‫وأنا السيد الأول\N‫لنقابة (ماغيا دراغون)
Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:33.20,Default,,0,0,0,,‫والسيد الأول\N‫لنقابة (ماغيا دراغون)
Dialogue: 0,0:10:33.36,0:10:35.36,Default,,0,0,0,,‫أدعى (إليفسيريا)
Dialogue: 0,0:10:33.36,0:10:35.36,Default,,0,0,0,,و‫أدعى (إليفسيريا).
Dialogue: 0,0:10:35.72,0:10:36.76,Default,,0,0,0,,‫بشري؟
Dialogue: 0,0:10:35.72,0:10:36.76,Default,,0,0,0,,‫بشري؟
Dialogue: 0,0:10:36.88,0:10:39.37,Default,,0,0,0,,‫المؤسس الأول لنقابات السحر؟
Dialogue: 0,0:10:36.88,0:10:39.37,Default,,0,0,0,,‫المؤسس الأول لنقابات السحر؟
Dialogue: 0,0:10:39.76,0:10:42.08,Default,,0,0,0,,‫هل كنت حيًا لأكثر من مائة عام؟
Dialogue: 0,0:10:39.76,0:10:42.08,Default,,0,0,0,,‫هل كنت حيًا لأكثر من مائة عام؟
Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:45.84,Default,,0,0,0,,‫لا شيء يثير الدهشة
Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:45.84,Default,,0,0,0,,أتجدون ذلك مثيرًا للدهشة؟
Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:50.00,Default,,0,0,0,,‫سيسهل عليكم الفهم
Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:50.00,Default,,0,0,0,,...‫سيسهل عليكم الفهم
Dialogue: 0,0:10:50.17,0:10:54.04,Default,,0,0,0,,‫إذا قارنتم وجودي بـ(أكنولوغيا)
Dialogue: 0,0:10:50.17,0:10:54.04,Default,,0,0,0,,.‫إذا قارنتم وجودي بـ(أكنولوغيا)
Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:55.80,Default,,0,0,0,,‫هل تقول (أكنولوغيا)!
Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:55.80,Default,,0,0,0,,‫هل تقول (أكنولوغيا)؟!
Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.40,Default,,0,0,0,,‫دفعت ثمن قوتي لقتل التنانين
Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.40,Default,,0,0,0,,...لقد دفعتُ ثمن حيازتي لسحر قاتل التنين
Dialogue: 0,0:10:59.64,0:11:02.36,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع منع نفسي\N‫من التحول إلى تنين
Dialogue: 0,0:10:59.64,0:11:02.36,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع تجنيب نفسي\N‫من التحول إلى تنين.
Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:04.52,Default,,0,0,0,,‫هل كنت قاتل تنانين؟
Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:04.52,Default,,0,0,0,,إذًا فقد كُنتَ قاتلَ تنانين؟
Dialogue: 0,0:11:05.08,0:11:07.73,Default,,0,0,0,,‫تدربت على ذلك بنفسي
Dialogue: 0,0:11:05.08,0:11:07.73,Default,,0,0,0,,.لقد تعلمتُه من تلقاء نفسي
Dialogue: 0,0:11:08.08,0:11:12.72,Default,,0,0,0,,‫تعلمت هذا السحر\N‫لأتمكن من القضاء على تنين معين
Dialogue: 0,0:11:08.08,0:11:12.72,Default,,0,0,0,,‫تعلمت هذا السحر\N.‫لأتمكن من القضاء على تنين معين
Dialogue: 0,0:11:12.88,0:11:15.16,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك البقاء ساكنًا قليلًا؟
Dialogue: 0,0:11:12.88,0:11:15.16,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك البقاء ساكنًا قليلًا؟
Dialogue: 0,0:11:15.28,0:11:16.92,Default,,0,0,0,,!ألا تعرف كيف تبقى ساكنًا؟
Dialogue: 0,0:11:15.28,0:11:16.92,Default,,0,0,0,,!ألا تعرف كيف تبقى ساكنًا؟
Dialogue: 0,0:11:17.20,0:11:18.45,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,!...لكن
Dialogue: 0,0:11:17.20,0:11:18.45,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,!...لكن
Dialogue: 0,0:11:18.45,0:11:21.09,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,.لم أرى أيّ فتيات يافعات منذ سنين
Dialogue: 0,0:11:18.45,0:11:21.09,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,.لم أرى أيّ فتيات يافعات منذ سنين
Dialogue: 0,0:11:21.09,0:11:22.25,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,.أنا متوتر فحسب
Dialogue: 0,0:11:21.09,0:11:22.25,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,.أنا متوتر فحسب
Dialogue: 0,0:11:22.25,0:11:23.20,Default,NATSU,0,0,0,,!أيها العجوز الوغد
Dialogue: 0,0:11:22.25,0:11:23.20,Default,NATSU,0,0,0,,!أيها العجوز الوغد
Comment: 0,0:11:23.87,0:11:25.09,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,
Comment: 0,0:11:23.87,0:11:25.09,Default,ELEFSERIA,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:11:25.09,0:11:26.66,Default,NATSU,0,0,0,,!هذا ليس مُضحكًا
Dialogue: 0,0:11:25.09,0:11:26.66,Default,NATSU,0,0,0,,!هذا ليس مُضحكًا
Dialogue: 0,0:11:26.66,0:11:28.84,Default,LUCY,0,0,0,,!هلّا أبعدت يدك عنّي؟
Dialogue: 0,0:11:26.66,0:11:28.84,Default,LUCY,0,0,0,,!هلّا أبعدت يدك عنّي؟
Dialogue: 0,0:11:28.83,0:11:33.07,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، كان آخر رجل أتى إلى هنا\N‫آخر مرة رجلًا مسنًا وأشيبًا
Dialogue: 0,0:11:28.83,0:11:33.07,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، كان آخر رجل أتى إلى هنا\N‫آخر مرة رجلًا مسنًا وأشيبًا.
Dialogue: 0,0:11:33.26,0:11:34.26,Default,,0,0,0,,‫أتقصد (غيلدارتس)؟
Dialogue: 0,0:11:33.26,0:11:34.26,Default,,0,0,0,,‫أتقصد (غيلدارتس)؟
Dialogue: 0,0:11:34.39,0:11:38.10,Default,,0,0,0,,‫الذي قبله كان مفتول العضلات\N‫والذي قبله كان فظًا
Dialogue: 0,0:11:34.39,0:11:38.10,Default,,0,0,0,,‫الذي قبله كان مفتول العضلات\N‫والذي قبله أيضًا...
Dialogue: 0,0:11:38.22,0:11:39.99,Default,,0,0,0,,‫والذي قبله والذي قبله...
Dialogue: 0,0:11:38.22,0:11:39.99,Default,,0,0,0,,‫والذي قبله والذي قبله...
Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.12,Default,,0,0,0,,‫يا له من عصر جميل!
Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.12,Default,,0,0,0,,!ولكن ياله من عصر جميل
Dialogue: 0,0:11:42.29,0:11:44.85,Default,,0,0,0,,‫أصبح هناك ساحرات\N‫من النساء الجميلات
Dialogue: 0,0:11:42.29,0:11:44.85,Default,,0,0,0,,‫أصبح هناك ساحرات\N‫من النساء الجميلات.
Dialogue: 0,0:11:44.96,0:11:47.04,Default,,0,0,0,,‫هكذا إذًا، أنا أفهمك
Dialogue: 0,0:11:44.96,0:11:47.04,Default,,0,0,0,,.‫هكذا إذًا، يُمكنني التعاطف معك
Dialogue: 0,0:11:47.17,0:11:48.72,Default,,0,0,0,,‫هل تفهمينه حقًا؟
Dialogue: 0,0:11:47.17,0:11:48.72,Default,,0,0,0,,هل تتعاطفين معه؟
Dialogue: 0,0:11:48.85,0:11:51.57,Default,,0,0,0,,‫شخصيته مختلفة\N‫عما كانت عليه في البداية، صحيح؟
Dialogue: 0,0:11:48.85,0:11:51.57,Default,,0,0,0,,‫شخصيته مختلفة\N‫عما كانت عليه في البداية، صحيح؟
Dialogue: 0,0:11:51.76,0:11:54.76,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أن شخصًا مثله\N‫هو مؤسس نقابات السحر
Dialogue: 0,0:11:51.76,0:11:54.76,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أن شخصًا مثله\N!هو مؤسس نقابات السحر
Dialogue: 0,0:11:54.89,0:11:56.49,Default,,0,0,0,,‫إنه الأسوأ
Dialogue: 0,0:11:54.89,0:11:56.49,Default,,0,0,0,,‫إنه الأسوأ
Dialogue: 0,0:11:56.92,0:12:00.93,Default,,0,0,0,,‫لكن لم يعد أحد منهم
Dialogue: 0,0:11:56.92,0:12:00.93,Default,,0,0,0,,.‫لكن لم يعد أحد منهم
Dialogue: 0,0:12:01.04,0:12:02.85,Default,,0,0,0,,‫(غيلدارتس) عاد!
Dialogue: 0,0:12:01.04,0:12:02.85,Default,,0,0,0,,‫(غيلدارتس) عاد!
Dialogue: 0,0:12:02.96,0:12:06.09,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد الذي جاء قبلكم؟
Dialogue: 0,0:12:02.96,0:12:05.16,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد الذي جاء قبلكم؟
Dialogue: 0,0:12:06.24,0:12:11.60,Default,,0,0,0,,‫بالفعل كان الوحيد الذي عاد حيًا\N‫لكنه لم يعد سالمًا
Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:11.60,Default,,0,0,0,,‫بالفعل كان الوحيد الذي نجى.\N‫لكن لا يُمكنني القول أنّه عاد سالمًا.
Dialogue: 0,0:12:12.01,0:12:16.25,Default,,0,0,0,,‫أصيبت ذراعه اليسرى\N‫وقدمه وأعضاءه الداخلية بأضرار
Dialogue: 0,0:12:12.01,0:12:16.25,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\be1\blur2}‫أصيبت ذرعي اليسرى\N‫وقدمي اليسرى وبعض أعضائي الداخلية بأضرار.
Dialogue: 0,0:12:16.45,0:12:20.48,Default,,0,0,0,,‫هل حقًا لديكم القوة الكافية\N‫لإنجاز هذه المهمة؟
Dialogue: 0,0:12:16.45,0:12:20.48,Default,,0,0,0,,هل أنتم واثقون أنّكم مُستعدّين\N‫لإنجاز هذه المهمة؟
Dialogue: 0,0:12:22.20,0:12:25.37,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب نحن هنا
Dialogue: 0,0:12:22.20,0:12:25.37,Default,,0,0,0,,.‫لهذا السبب نحن هنا
Dialogue: 0,0:12:26.88,0:12:30.77,Default,,0,0,0,,لماذا ما زلنا هنا؟
Dialogue: 0,0:12:26.88,0:12:30.77,Default,,0,0,0,,لماذا ما زلنا هنا؟
Dialogue: 0,0:12:30.88,0:12:32.17,Default,,0,0,0,,‫هل تسألين لماذا؟
Dialogue: 0,0:12:30.88,0:12:32.17,Default,,0,0,0,,‫هل تسألين لماذا؟
Dialogue: 0,0:12:32.28,0:12:35.45,Default,,0,0,0,,‫إن كنت لا تريدين البقاء هنا\N‫فقومي بمهمة ما!
Dialogue: 0,0:12:32.28,0:12:35.45,Default,,0,0,0,,‫إن كنت لا تريدين البقاء هنا\N‫فقومي بمهمة ما!
Dialogue: 0,0:12:35.56,0:12:37.73,Default,,0,0,0,,‫لنذهب إلى العمل!
Dialogue: 0,0:12:35.56,0:12:37.73,Default,,0,0,0,,!لنقم بمهمّة ما
Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:41.60,Default,,0,0,0,,‫سيكون عنوان العمل هو المخاطرة\N‫بحياتنا لإنقاذ (غراي-ساما)
Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:41.60,Default,,0,0,0,,‫سيكون عنوان العمل هو المخاطرة\N!‫بحياتنا لإنقاذ (غراي-ساما)
Dialogue: 0,0:12:41.73,0:12:43.41,Default,,0,0,0,,‫(جوفيا) هي العميلة
Dialogue: 0,0:12:41.73,0:12:43.41,Default,,0,0,0,,!‫(جوفيا) هي العميلة
Dialogue: 0,0:12:43.52,0:12:46.21,Default,,0,0,0,,‫وستقبل (جوفيا) بالمهمة!
Dialogue: 0,0:12:43.52,0:12:46.21,Default,,0,0,0,,‫وستقبل (جوفيا) بالمهمة!
Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:51.77,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك الوثوق بمحبوبك\N‫وانتظار عودته المنشودة؟
Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:51.77,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنكِ الوثوق بمحبوبكِ\N‫وانتظار عودته؟
Dialogue: 0,0:12:53.48,0:12:55.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت للتو؟
Dialogue: 0,0:12:53.48,0:12:55.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلتِ للتو؟
Dialogue: 0,0:12:55.57,0:12:59.64,Default,,0,0,0,,‫أثق بأن (ناتسو-ساما)\N‫سيعود بالتأكيد
Dialogue: 0,0:12:55.57,0:12:57.46,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة...
Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:03.77,Default,,0,0,0,,‫عندها سيقبل حبي له
Dialogue: 0,0:12:57.46,0:12:59.64,Default,,0,0,0,,!أن (ناتسو-ساما) سيعود إليَّ بالتأكيد
Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:06.97,Default,,0,0,0,,‫أقترح عليك ألا تعلقي\N‫آمالك كثيرًا على (ناتسو)
Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:03.77,Default,,0,0,0,,!‫وسيقبل حبي له
Dialogue: 0,0:13:07.08,0:13:08.32,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح
Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:06.97,Default,,0,0,0,,‫أقترح عليك ألا تعلقي\N‫آمالك كثيرًا على (ناتسو).
Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:13.57,Default,,0,0,0,,‫(ناتسو) محاط بالكثير من النساء\N‫مثل (لوسي)، (ليسانا)، و(إيرزا)
Dialogue: 0,0:13:07.08,0:13:08.32,Default,,0,0,0,,.‫هذا صحيح
Dialogue: 0,0:13:13.68,0:13:15.25,Default,,0,0,0,,‫هل تتحدثين عني؟
Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:13.57,Default,,0,0,0,,،‫‫(ناتسو-سان) محاط بالكثير من النساء\N‫مثل (لوسي)، (ليسانا-سان)، و(إيرزا-سان).
Dialogue: 0,0:13:15.36,0:13:17.84,Default,,0,0,0,,‫لا يختلف (غراي) عنه كثيرًا
Dialogue: 0,0:13:13.68,0:13:15.25,Default,,0,0,0,,أنا من ضمنهن؟
Dialogue: 0,0:13:17.97,0:13:21.88,Default,,0,0,0,,‫فهناك (أول) و(أولتير)\N‫(كانا) و(براير) وكذلك (إيرزا)
Dialogue: 0,0:13:15.36,0:13:17.84,Default,,0,0,0,,‫لا يختلف (غراي) عنه كثيرًا على ما يبدو.
Dialogue: 0,0:13:17.97,0:13:21.88,Default,,0,0,0,,‫فهناك (أول) و(أولتير)\N‫(كانا) و(براير) وكذلك (إيرزا).
Dialogue: 0,0:13:22.12,0:13:24.88,Default,,0,0,0,,‫هناك نساء من جميع الأنواع من حوله!
Dialogue: 0,0:13:22.12,0:13:24.88,Default,,0,0,0,,‫هناك نساء من جميع الأنواع من حوله!
Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:27.37,Default,,0,0,0,,‫حبيبي الوحيد هو هذا البرميل فقط
Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:27.37,Default,,0,0,0,,‫حبيبي الوحيد هو هذا البرميل فقط.
Dialogue: 0,0:13:27.52,0:13:29.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟
Dialogue: 0,0:13:27.52,0:13:29.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟
Dialogue: 0,0:13:29.21,0:13:31.85,Default,,0,0,0,,‫قلت الحقيقة وحسب!
Dialogue: 0,0:13:29.21,0:13:31.85,Default,,0,0,0,,‫قلت الحقيقة وحسب!
Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:36.77,Default,,0,0,0,,‫يا للعجب، أصبحتا صديقتين بسرعة
Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:36.77,Default,,0,0,0,,‫يا للعجب، أصبحتا صديقتين بسرعة.
Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:38.85,Default,,0,0,0,,‫أجل
Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:38.85,Default,,0,0,0,,‫أجل.
Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:41.28,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا (غاجيل)؟
Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:41.28,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا (غاجيل)؟
Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:45.48,Default,,0,0,0,,‫ألم تذكُر تلك المراة اسم (براير)؟
Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:45.48,Default,,0,0,0,,‫ألم تذكُر تلك المراة اسم (براير) للتو؟
Dialogue: 0,0:13:46.29,0:13:47.49,Default,,0,0,0,,‫(براير)؟
Dialogue: 0,0:13:46.29,0:13:47.49,Default,,0,0,0,,‫(براير)؟
Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:49.65,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد الفتاة من (أفاتار)؟
Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:49.65,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد الفتاة من (أفاتار)؟
Dialogue: 0,0:13:56.98,0:13:59.94,Default,,0,0,0,,{\fad(0,0)\p1\bord0\fscx1020\fscy1209\pos(1408.01,679.34)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:13:56.98,0:13:59.94,Default,,0,0,0,,{\fad(0,0)\p1\bord0\fscx1020\fscy1209\pos(1408.01,679.34)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:13:56.98,0:13:59.94,Default,,0,0,0,,{\fad(0,0)\pos(966.59,951.9)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫‫ماغيا دراغون
Dialogue: 0,0:13:56.98,0:13:59.94,Default,,0,0,0,,{\fad(0,0)\pos(966.59,951.9)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫‫ماغيا دراغون
Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:02.32,Default,,0,0,0,,‫يجب عليكم أولًا توقيع العقد
Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:02.32,Default,,0,0,0,,.أحتاج إلى توقيعكم على هذا العقد أولًا
Dialogue: 0,0:14:02.49,0:14:05.44,Default,,0,0,0,,‫وألا تكشفوا لأي شخص\N‫عن محتوى مهمة المائة عام
Dialogue: 0,0:14:02.49,0:14:05.44,Default,,0,0,0,,‫وألا تكشفوا لأي شخص\N‫عن ماهيّة مهمة المائة عام.
Dialogue: 0,0:14:05.57,0:14:08.57,Default,,0,0,0,,‫حتى لو متم أثناء تأدية هذه المهمة...
Dialogue: 0,0:14:05.57,0:14:08.57,Default,,0,0,0,,‫وفي حال أن مُتم أثناء تأدية هذه المهمة...
Dialogue: 0,0:14:08.68,0:14:11.52,Default,,0,0,0,,‫لن يتحمل العميل والنقابة\N‫أي مسؤولية
Dialogue: 0,0:14:08.68,0:14:14.21,Default,,0,0,0,,‫لن يتحمل العميل ومجلس السّحر\N‫أي مسؤولية.
Dialogue: 0,0:14:11.65,0:14:14.21,Default,,0,0,0,,‫حتى لو فقدتم حياتكم أثناء المهمة
Dialogue: 0,0:14:14.32,0:14:15.76,Default,,0,0,0,,.لا بأس لدي
Dialogue: 0,0:14:14.32,0:14:15.76,Default,,0,0,0,,‫أنا أوافق
Dialogue: 0,0:14:19.85,0:14:21.01,Default,,0,0,0,,!أجل
Dialogue: 0,0:14:19.85,0:14:21.01,Default,,0,0,0,,‫أوافق
Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:24.09,Default,,0,0,0,,...‫ربّما من الأفضل أن أعود
Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:24.09,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه من الأفضل أن أعود
Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:25.89,Default,,0,0,0,,.‫أنت ترتجفين يا (لوسي) كثيرًا
Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:25.89,Default,,0,0,0,,‫أنت ترتجفين يا (لوسي)
Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:27.24,Default,,0,0,0,,.‫أنا أتعرق
Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:27.24,Default,,0,0,0,,‫أنا أتعرق
Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:28.97,Default,,0,0,0,,‫ولكن...
Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:28.97,Default,,0,0,0,,‫ولكن...
Dialogue: 0,0:14:29.97,0:14:35.31,Default,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\fad(0,0)\p1\bord0\fscx1073\fscy1010\pos(1432.01,734.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:14:29.97,0:14:35.31,Default,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\fad(0,0)\p1\bord0\fscx1073\fscy1010\pos(1432.01,734.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
Dialogue: 0,0:14:29.97,0:14:35.31,Default,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫‫قبل أسبوع
Dialogue: 0,0:14:29.97,0:14:35.31,Default,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\c&H000000&\bord0\pos(965.26,966.57)}‫‫قبل أسبوع
Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:37.17,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وصلنا أخيرًا\N‫لكن الخوف بدأ يتسلل الى قلبي
Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:37.17,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بعد أن قطعنا كل هذه المسافة بكل حماس،\N‫إلّا أنّ الخوف بدأ يتسلل الى قلبي...
Dialogue: 0,0:14:38.09,0:14:40.08,Default,,0,0,0,,‫إنها مهمة المائة عام!
Dialogue: 0,0:14:38.09,0:14:40.08,Default,,0,0,0,,!هذا ليس غريبًا إننا نتحدّث عن مهمّة المائة عام هنا
Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:43.21,Default,,0,0,0,,‫المهمة التي لم ينجزها أحد
Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:43.21,Default,,0,0,0,,.إنّها ‫المهمة التي لم ينجزها أحد قط
Dialogue: 0,0:14:43.49,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة، بالرغم من أنه\N‫لا يسمح لي بالتكلم عن التفاصيل
Dialogue: 0,0:14:43.49,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة، بالرغم من أنه\N‫لا يسمح لي بالإفصاح عن التفاصيل،
Dialogue: 0,0:14:47.25,0:14:48.89,Default,,0,0,0,,‫إلا أنني أشعر بذلك
Dialogue: 0,0:14:47.25,0:14:48.89,Default,,0,0,0,,.ولكن لديّ شعور
Dialogue: 0,0:14:49.85,0:14:53.00,Default,,0,0,0,,‫لدي شعور بأنه سيكون هناك\N‫لقاء في (غويلتينا)
Dialogue: 0,0:14:49.85,0:14:53.00,Default,,0,0,0,,‫ بأنه سيكون هناك ‫لم شمل في (غويلتينا).
Dialogue: 0,0:14:53.24,0:14:54.45,Default,,0,0,0,,‫لقاء؟
Dialogue: 0,0:14:53.24,0:14:54.45,Default,,0,0,0,,‫لم شمل؟
Dialogue: 0,0:14:55.13,0:14:57.05,Default,,0,0,0,,‫هل تقصدين...
Dialogue: 0,0:14:55.13,0:14:57.05,Default,,0,0,0,,‫هل تقصدين...
Dialogue: 0,0:14:58.04,0:15:00.20,Default,,0,0,0,,‫لا، قلت كلامًا لا ينبغي أن يقال!
Dialogue: 0,0:14:58.04,0:15:00.20,Default,,0,0,0,,‫كلا، لقد قلت كلامًا لا ينبغي أن يقال!
Dialogue: 0,0:15:00.40,0:15:03.37,Default,,0,0,0,,‫سأعاقب بشدة!
Dialogue: 0,0:15:00.40,0:15:03.37,Default,,0,0,0,,يستدعي هذا عقابًا، صحيح؟
Dialogue: 0,0:15:04.88,0:15:08.09,Default,,0,0,0,,‫سأمضي قدمًا لأن أصدقائي هنا معي
Dialogue: 0,0:15:04.88,0:15:06.64,Default,,0,0,0,,‫سأمضي قدمًا،
Dialogue: 0,0:15:08.68,0:15:10.14,Default,,0,0,0,,{\frx8\fry4\frz14.27\bord0\c&H3B3F43&\pos(1189.33,735.34)}‫لوسي هارتفيليا
Dialogue: 0,0:15:06.64,0:15:08.22,Default,,0,0,0,,.لأن أصدقائي هنا معي
Dialogue: 0,0:15:10.04,0:15:14.13,Default,,0,0,0,,‫أخبرنا الآن ما هي مهمة المائة عام؟
Dialogue: 0,0:15:08.68,0:15:10.14,Default,,0,0,0,,{\frx8\fry4\frz14.27\bord0\c&H3B3F43&\pos(1189.33,735.34
Dialogue: 0,0:15:16.49,0:15:17.56,Default,,0,0,0,,‫حسنًا
Dialogue: 0,0:15:17.72,0:15:19.77,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة إنها مهمة سهلة
Dialogue: 0,0:15:20.01,0:15:24.73,Default,,0,0,0,,‫هناك خمسة تنانين مُهيبة في (غيلتينا)\N‫وعليكم ختمها بعيدًا
Dialogue: 0,0:15:24.93,0:15:26.57,Default,,0,0,0,,‫تنانين (غيلتينا) المُهيبة؟
Dialogue: 0,0:15:27.05,0:15:28.65,Default,,0,0,0,,‫خمسة تنانين؟
Dialogue: 0,0:15:28.89,0:15:30.92,Default,,0,0,0,,‫إذًا، مهمة المائة عام هي...
Dialogue: 0,0:15:31.21,0:15:32.89,Default,,0,0,0,,‫عن قتل التنانين!
Dialogue: 0,0:15:33.04,0:15:38.88,Default,,0,0,0,,‫تعلمت سحر التنانين\N‫من أجل ختمها بعيدًا
Dialogue: 0,0:15:39.21,0:15:44.52,Default,,0,0,0,,‫لكن تلك التنانين الخمسة\N‫تمتلك قوة هائلة ومدمرة
Dialogue: 0,0:15:44.64,0:15:50.08,Default,,0,0,0,,‫يمكن مقارنة قوة كل واحد منها\N‫بقوة (أكنولوغيا)
Dialogue: 0,0:15:51.61,0:15:53.08,Default,,0,0,0,,‫قتل التنانين!
Dialogue: 0,0:15:53.45,0:15:54.93,Default,,0,0,0,,‫أنا متحمس جدًا
Dialogue: 0,0:15:56.20,0:16:00.40,Default,,0,0,0,,‫(ناتسو) هو الذي هزم (أكنولوغيا)
Dialogue: 0,0:16:00.73,0:16:02.92,Default,,0,0,0,,‫يمكننا إنجاز هذه المهمة
Dialogue: 0,0:16:03.81,0:16:05.48,Default,,0,0,0,,‫أنتم الذين...
Dialogue: 0,0:16:05.96,0:16:09.61,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أين تلك التنانين الخمسة؟
Dialogue: 0,0:16:11.29,0:16:12.60,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟
Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:16.04,Default,,0,0,0,,‫يمكنني القول\N‫إن هذه هي النهاية حقًا
Dialogue: 0,0:16:17.17,0:16:22.05,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يتمكن سحرة بقوتكم\N‫من إنجاز مهمة المائة عام
Dialogue: 0,0:16:22.25,0:16:27.08,Default,,0,0,0,,‫فمهما بحثت في جميع أنحاء العالم\N‫لن أجد أي شخص يمكنه إكمالها
Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:32.85,Default,,0,0,0,,‫بمعنى آخر، أنتم أملنا الأخير
Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:38.76,Default,,0,0,0,,‫صحيح
Dialogue: 0,0:16:39.72,0:16:42.00,Default,,0,0,0,,‫سنكمل هذه المهمة بالتأكيد
Dialogue: 0,0:16:46.11,0:16:50.36,Default,,0,0,0,,{\fad(200,000)}{\fad(0,0)\p1\bord0\fscx2259\fscy1082\pos(1954.68,718.01)}m -44 26 l -7 26 l -7 26 l -7 39 l -44 39
D